Blessed is he that readeth, and they that hear the words of the prophecy, and keep the things that are written therein: for the time is at hand. Revelation 1.3.
Reading in version Novo testamento Versão Palavra Viva/Velho testamento Bíblia Viva - Portuguese
Jesus saiu de Cafarnaum e foi na direção do sul, para a região da Judeia, no outro lado do rio Jordão. Multidões se juntaram a ele de novo e, como sempre, ele os ensinava.
2
Alguns fariseus vieram e, para colocá-lo à prova, perguntaram: “É permitido pela lei um homem se divorciar da sua esposa?”
3
Jesus respondeu: “O que Moisés falou na lei sobre divórcio?”
4
Eles responderam: “Moisés permitiu ao homem escrever para sua esposa uma carta oficial de divórcio e mandá-la embora”.
5
E Jesus respondeu: “Ele escreveu esse mandamento para vocês por causa da dureza dos seus corações.
6
Mas desde o começo da criação ‘Deus os fez homem e mulher'.
7
‘Por essa razão um homem deixa seu pai e sua mãe para se unir permanentemente com sua esposa,
8
e os dois se tornarão uma só carne’. Assim, não são mais duas, mas sim uma só carne.
9
Não deixem ninguém separar o que Deus juntou”.
10
Depois, quando ele estava sozinho na casa com seus discípulos, eles abordaram o assunto de novo.
11
E ele falou: “Qualquer homem que se divorcia da sua esposa e casa com outra comete adultério contra sua esposa.
12
E se uma mulher se divorcia do seu marido e casa com outro, ela comete adultério”.
13
Certo dia alguns pais levaram seus filhos para que Jesus os tocasse e os abençoasse, mas os discípulos os repreenderam.
14
Quando Jesus viu o que estava acontecendo, ficou indignado e falou para eles: “Deixem que as crianças venham a mim. Não as impeçam, pois o reino de Deus pertence aos que são como estas crianças.
15
Eu falo a verdade a vocês: Quem não recebe o reino de Deus como uma criança, jamais entará nele”.
16
E ele pegou as crianças nos braços, colocou as mãos sobre as cabeças delas e as abençoou.
17
Quando ele estava saindo, um homem veio correndo, se ajoelhou diante dele e perguntou: “Bom Mestre, o que eu devo fazer para herdar a vida eterna?”
18
E Jesus falou a ele: “Porque você me chama de bom? Ninguém é bom, a não ser um só, que é Deus.
19
Mas para responder sua pergunta, você conhece os mandamentos: ‘Não mate. Não cometa adultério. Não roube. Não dê falso testemunho contra seu próximo. Não engane ninguém. Honre seu pai e sua mãe’ ”.
20
E ele respondeu: “Mestre, eu tenho obedecido a todos esses mandamentos desde criança”.
21
E Jesus, olhando para ele, o amou, e falou: “Falta mais uma coisa para você fazer: Vá, venda tudo o que você tem e dê o dinheiro aos pobres, e assim você terá um tesouro no céu. Depois, venha e siga-me”.
22
Ao ouvir isso, o homem ficou abatido e saiu triste, porque ele tinha muitas coisas.
23
Jesus olhou ao seu redor e falou aos seus discípulos: “Como que é difícil para os que têm riquezas entrar no reino de Deus!”
24
Isso deixou os discípulos surpresos. Mas Jesus lhes falou de novo: “Meus filhos, como é difícil entrar no reino de Deus!
25
É mais fácil um camelo passar pelo buraco de uma agulha do que um rico entrar no reino de Deus”.
26
Os discípulos ficaram mais surpresos ainda, e perguntaram: “Então, quem pode ser salvo?”
27
Jesus olhou para eles e falou: “Para os homens isto é impossível, mas não com Deus. Pois todas as coisas são possíveis com Deus”.
28
E Pedro começou a falar: “Nós deixamos tudo para te seguir”.
29
E Jesus respondeu: “Eu falo a verdade a vocês: Ninguém que tem deixado casa, irmãos, irmãs, mãe, pai, filhos ou terras, por causa de mim e das Boas Notícias,
30
deixará de receber agora neste tempo cem vezes mais: casas, irmãos, irmãs, mães, filhos e terras; e com eles perseguição. E no mundo que está vindo, receberá a vida eterna.
31
Mas muitos que agora são os primeiros serão os últimos; e muitos que agora são os últimos serão os primeiros".
32
Jesus e seus discípulos continuaram no caminho, subindo para Jerusalém. Ele andava na frente, e os discípulos, admirados, iam atrás dele. E enquanto seguiam-no, eles estavam com medo. Puxando os doze discípulos para o lado, Jesus, mais uma vez, começou a descrever tudo o que estava para acontecer com ele em Jerusalém.
33
Ele disse: “Nós estamos indo para Jerusalém. Lá o Filho do Homem será traído e entregue aos líderes dos sacerdotes e aos professores da lei. Eles o condenarão à morte e o entregarão aos que não são judeus.
34
Estes zombarão dele, cuspirão nele, baterão nele com seus chicotes e o matarão. E depois de três dias ele ressuscitará”.
35
Depois, Tiago e João, filhos de Zebedeu, chegaram perto dele e falaram: “Mestre, nós queremos pedir um favor a você”.
36
“O que vocês querem que eu faça para vocês?”, Jesus perguntou.
37
E eles responderam: “Na sua glória, nós queremos sentar nos lugares de honra ao seu lado; um, à sua direita, e o outro, à sua esquerda”.
38
Mas Jesus respondeu: “Vocês não sabem o que estão pedindo. Por acaso vocês podem beber do cálice que eu bebo e podem ser batizados com o batismo que eu sou batizado?”
39
E eles responderam: “Nós podemos”. E Jesus falou a eles: “De fato vocês vão beber do meu cálice e serão batizados com o batismo com que eu sou batizado,
40
mas eu não tenho o direito de dizer quem vai sentar à minha direita ou à minha esquerda. Deus tem preparado esses lugares para aqueles que ele tem escolhido”.
41
Quando os outros discípulos descobriram o que Tiago e João estavam pedindo, ficaram indignados com eles.
42
Então Jesus chamou todo mundo e falou: “Vocês sabem que os que são considerados governadores dos que não são judeus os dominam, e seus oficiais usam a autoridade deles sobre eles.
43
Mas não deve ser assim entre vocês. Quem quiser ser um líder entre vocês, tem que ser servo de todos,
44
e quem quiser ser o primeiro entre vocês, tem que ser escravo de todos.
45
Pois até o Filho do Homem não veio para ser servido, mas para servir e dar sua vida em resgate de muitos”.
46
Então chegaram à cidade de Jericó. Mais tarde, quando Jesus estava saindo da cidade, com seus discípulos e uma grande multidão, um mendigo cego chamado Bartimeu, filho de Timeu, estava sentado ao lado da estrada pedindo esmolas.
47
Quando Bartimeu ouviu que era Jesus de Nazaré que estava passando, ele começou a gritar: “Jesus, Filho de Davi, tem misericórdia de mim!”
48
E muitos o repreendiam e mandavam que ele ficasse quieto. Mas ele gritava ainda mais alto: “Filho de Davi, tem misericórdia de mim!”
49
E Jesus parou e falou: “Fale para ele vir aqui”. Então as pessoas chamaram o homem cego e falaram: “Alegre-se! Fique de pé! Ele está chamando você!”
50
Bartimeu jogou sua capa para o lado, e com um pulo ficou de pé e foi até Jesus.
51
Jesus perguntou a ele: “O que você quer que eu faça por você?” E o homem cego respondeu: “Mestre, eu quero ver de novo!”
52
E Jesus falou para ele: “Vá e siga seu caminho; sua fé te curou”. E no mesmo instante, ele podia ver de novo e foi seguindo Jesus pela estrada.