Blessed is he that readeth, and they that hear the words of the prophecy, and keep the things that are written therein: for the time is at hand. Revelation 1.3.
Mas quando Eu, o Messias, vier em minha glória, e todos os anjos comigo, então Eu Me sentarei no meu Trono de glória.
32
E todas as nações serão reunidas diante de Mim. Eu separarei as pessoas, como um pastor separa as ovelhas dos bodes
33
colocarei as ovelhas à minha direita, e os bodes à minha esquerda.
34
Então Eu, o Rei, direi àqueles à minha direita: 'Venham, benditos do meu Pai, para o Reino preparado para vocês desde a fundação do mundo.
35
Porque Eu tive fome, e vocês Me deram de comer; Eu tive sede, e vocês me deram água; Eu era um estranho, e vocês me convidaram para suas casas;
36
Eu estive nu, e vocês me vestiram; Eu estive doente, na prisão, e vocês me visitaram'.
37
Então esses justos me responderão: 'Senhor, quando foi que nos alguma vez vimos o Senhor com fome, e Lhe demos de comer? Ou com sede, e lhe demos alguma coisa para beber?
38
Ou como estranho, O socorremos? Ou nu, e O vestimos?
39
Quando foi que alguma vez vimos o Senhor doente, ou na prisão, e O visitamos?
40
E Eu, o Rei, lhes direi: 'Quando vocês fizeram isso ao menor destes meus irmãos, estavam fazendo a mim!'.
41
Depois Eu Me voltarei para aqueles à minha esquerda e direi: 'Fora daqui, malditos, para o fogo eterno preparado para o Diabo e seus demônios.
42
Porque Eu tive fome, e vocês não Me deram de comer; Eu tive sede, e vocês não Me deram de beber;
43
Eu fui um estranho, e vocês Me recusaram hospedagem; Eu estive nu, e vocês não quiseram vestir-me; Eu estive doente, e na prisão, e vocês não Me visitaram'.
44
Então eles responderão: 'Senhor quando foi que alguma vez nós vimos o Senhor com fome, com sede, estranho, nu, doente, ou na prisão, e não socorremos o Senhor?'
45
E Eu responderei: 'Quando se recusaram a socorrer ao menor destes meus irmãos, vocês estavam recusando ajuda a Mim'.
46
E eles irão para o castigo eterno, mas os justos irão para a vida eterna.