Blessed is he that readeth, and they that hear the words of the prophecy, and keep the things that are written therein: for the time is at hand. Revelation 1.3.
Ao anjo da igreja em Sardes escreve: Isto diz aquele que tem os sete espíritos de Deus, e as estrelas: Conheço as tuas obras tens nome de que vives, e estás morto.
2
Sê vigilante, e confirma o restante, que estava para morrer porque não tenho achado as tuas obras perfeitas diante do meu Deus.
3
Lembra-te, portanto, do que tens recebido e ouvido, e guarda-o, e arrepende-te. Pois se não vigiares, virei como um ladrão, e não saberás a que hora sobre ti virei.
4
Mas também tens em Sardes algumas pessoas que não contaminaram as suas vestes e comigo andarão vestidas de branco, porquanto são dignas.
5
O que vencer será assim vestido de vestes brancas, e de maneira nenhuma riscarei o seu nome do livro da vida antes confessarei o seu nome diante de meu Pai e diante dos seus anjos.
6
Quem tem ouvidos, ouça o que o espírito diz às igrejas.
Mensagem à Igreja em Filadélfia
7
Ao anjo da igreja em Filadélfia escreve: Isto diz o que é santo, o que é verdadeiro, o que tem a chave de Davi o que abre, e ninguém fecha e fecha, e ninguém abre:
8
Conheço as tuas obras (eis que tenho posto diante de ti uma porta aberta, que ninguém pode fechar), que tens pouca força, entretanto guardaste a minha palavra e não negaste o meu nome.
9
Eis que farei aos da sinagoga de Satanás, aos que se dizem judeus, e não o são, mas mentem,-eis que farei que venham, e adorem prostrados aos teus pés, e saibam que eu te amo.
10
Porquanto guardaste a palavra da minha perseverança, também eu te guardarei da hora da provação que há de vir sobre o mundo inteiro, para pôr à prova os que habitam sobre a terra.
11
Venho sem demora guarda o que tens, para que ninguém tome a tua coroa.
12
A quem vencer, eu o farei coluna no templo do meu Deus, donde jamais sairá e escreverei sobre ele o nome do meu Deus, e o nome da cidade do meu Deus, a nova Jerusalém, que desce do céu, da parte do meu Deus, e também o meu novo nome.
13
Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.
Mensagem à Igreja em Laodiceia
14
Ao anjo da igreja em Laodicéia escreve: Isto diz o Amém, a testemunha fiel e verdadeira, o princípio da criação de Deus:
15
Conheço as tuas obras, que nem és frio nem quente oxalá foras frio ou quente!
16
Assim, porque és morno, e não és quente nem frio, vomitar-te-ei da minha boca.
17
Porquanto dizes: Rico sou, e estou enriquecido, e de nada tenho falta e não sabes que és um coitado, e miserável, e pobre, e cego, e nu
18
aconselho-te que de mim compres ouro refinado no fogo, para que te enriqueças e vestes brancas, para que te vistas, e não seja manifesta a vergonha da tua nudez e colírio, a fim de ungires os teus olhos, para que vejas.
19
Eu repreendo e castigo a todos quantos amo: sê pois zeloso, e arrepende-te.
20
Eis que estou à porta e bato se alguém ouvir a minha voz, e abrir a porta, entrarei em sua casa, e com ele cearei, e ele comigo.
21
Ao que vencer, eu lhe concederei que se assente comigo no meu trono.
22
Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.