Blessed is he that readeth, and they that hear the words of the prophecy, and keep the things that are written therein: for the time is at hand. Revelation 1.3.
Ó DEUS, dá ao rei os teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei.
2
Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3
Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4
Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor.
5
Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.
6
Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7
Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8
Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9
Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10
Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons.
11
E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12
Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13
Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
14
Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15
E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão.
16
Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17
O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18
Bendito seja o SENHOR Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19
E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória. Amém e Amém.