http://biblia.email/dml/Psalm/51
Psalm 51
1
Ein Psalm Davids, vorzusingen [2] da der Prophet Nathan zu ihm kam, als er war zu Bath-Seba eingegangen. [3] Gott, sei mir gnädig nach deiner Güte und tilge meine Sünden nach deiner großen Barmherzigkeit.
2
[4] Wasche mich wohl von meiner Missetat und reinige mich von meiner Sünde.
3
[5] Denn ich erkenne meine Missetat, und meine Sünde ist immer vor mir.
4
[6] An dir allein habe ich gesündigt und übel vor dir getan, auf daß du recht behaltest in deinen Worten und rein bleibest, wenn du gerichtet wirst.
5
[7] Siehe, ich bin in sündlichem Wesen geboren, und meine Mutter hat mich in Sünden empfangen.
6
[8] Siehe, du hast Lust zur Wahrheit, die im Verborgenen liegt du lässest mich wissen die heimliche Weisheit.
7
[9] Entsündige mich mit Isop, daß ich rein werde wasche mich, daß ich schneeweiß werde.
8
[10] Laß mich hören Freude und Wonne, daß die Gebeine fröhlich werden, die du zerschlagen hast.
9
[11] Verbirg dein Antlitz von meinen Sünden und tilge alle meine Missetaten.
10
[12] Schaffe in mir, Gott, ein reines Herz und gib mir einen neuen, gewissen Geist.
11
[13] Verwirf mich nicht von deinem Angesicht und nimm deinen heiligen Geist nicht von mir.
12
[14] Tröste mich wieder mit deiner Hilfe, und mit einem freudigen Geist rüste mich aus.
13
[15] Ich will die Übertreter deine Wege lehren, daß sich die Sünder zu dir bekehren.
14
[16] Errette mich von den Blutschulden, Gott, der du mein Gott und Heiland bist, daß meine Zunge deine Gerechtigkeit rühme.
15
[17] Herr, tue meine Lippen auf, daß mein Mund deinen Ruhm verkündige.
16
[18] Denn du hast nicht Lust zum Opfer, ich wollte dir's sonst wohl geben, und Brandopfer gefallen dir nicht.
17
[19] Die Opfer, die Gott gefallen, sind ein geängsteter Geist ein geängstet und zerschlagen Herz wirst du, Gott, nicht verachten.
18
[20] Tue wohl an Zion nach deiner Gnade baue die Mauern zu Jerusalem.
19
[21] Dann werden dir gefallen die Opfer der Gerechtigkeit, die Brandopfer und ganzen Opfer dann wird man Farren auf deinem Altar opfern.
Reading in version Martin Lutero - German